DaVectra
12-12-03, 14:10
Lo dificil de aprender castellano (por Arturo Perez-Reverte)
Ahora me explico las quejas de los extranjeros por sus
dificultades
con nuestras acepciones. Un ejemplo de la riqueza del lenguaje
castellano es el numero y acepciones de una simple palabra, como
puede ser la muy conocida y frecuentemente utilizada referencia a
los atributos masculinos: "*******".
Si va acompanada de un numeral, tiene significados distintos
segun el numero utilizado. Asi, "uno" significa "caro o costoso"
(valia un cojon), "dos" significa "valentia" (tiene dos *******),
tres" significa "desprecio" (me importa tres *******), y un
numero
muy grande mas "par" significa "dificultad" (lograrlo me costo
mil
pares de *******).
El verbo cambia el significado. "Tener" indica "valentia"
(aquella persona tiene *******), aunque con signos exclamativos
puede significar "sorpresa" (!tiene *******!); "poner" expresa un
reto, especialmente si se pone en algunos lugares (puso los
*******
encima de la mesa).
Tambien se los utiliza para apostar (me corto los *******), o
para amenazar (te corto los *******).
El tiempo del verbo utilizado cambia el significado de la
frase. Asi el presente indica "molestia o hastio" (me toca los
*******), el reflexivo significa "vagancia" (se tocaba los
*******),
pero el imperativo significa "sorpresa" (tócate los *******!).
Los prefijos y sufijos modulan su significado: "a-" expresa
"miedo" (acojonado), "des-" significa "cansancio" (descojonado),
"-udo" indica "perfeccion" (cojonudo), y "-azo" se refiere a la
indolencia o "abulia".
Las preposiciones matizan la expresion. "De" significa "exito"
(me salio de *******) o "cantidad" (hacia un frio de *******),
"por"
expresa "voluntariedad" (lo hare por *******), "hasta" expresa
"limite de aguante" (estoy hasta los *******), "con" indica
"valor"
(era un hombre con *******) y "sin", "cobardia" (era un hombre sin
*******).
Es distinto el color, la forma, la simple tersura o el tamaño.
El color violeta expresa "frio" (se me quedaron los *******
morados), la forma, "cansancio" (tenia los ******* cuadrados),
pero
el desgaste implica "experiencia" (tenia los ******* pelados de
tanto repetirlo).
Es importante el tamano y la posicion (tiene dos *******
grandes y bien plantados); sin embargo hay un tamano maximo (tiene
los ******* como los del caballo de Espartero) que no puede
superarse, porque entonces indica "torpeza o vagancia" (le
cuelgan,se los pisa, se sienta sobre ellos, e incluso necesita una
carretilla para llevarlos).
La interjeccion "!*******!" significa "sorpresa", y cuando uno
se halla perplejo los solicita (manda *******!). En ese lugar
reside
la voluntad y de alli surgen las ordenes (me sale de los *******).
En resumen, sera dificil encontrar una palabra, en castellano
o en otros idiomas, con mayor numero de acepciones.
Ahora me explico las quejas de los extranjeros por sus
dificultades
con nuestras acepciones. Un ejemplo de la riqueza del lenguaje
castellano es el numero y acepciones de una simple palabra, como
puede ser la muy conocida y frecuentemente utilizada referencia a
los atributos masculinos: "*******".
Si va acompanada de un numeral, tiene significados distintos
segun el numero utilizado. Asi, "uno" significa "caro o costoso"
(valia un cojon), "dos" significa "valentia" (tiene dos *******),
tres" significa "desprecio" (me importa tres *******), y un
numero
muy grande mas "par" significa "dificultad" (lograrlo me costo
mil
pares de *******).
El verbo cambia el significado. "Tener" indica "valentia"
(aquella persona tiene *******), aunque con signos exclamativos
puede significar "sorpresa" (!tiene *******!); "poner" expresa un
reto, especialmente si se pone en algunos lugares (puso los
*******
encima de la mesa).
Tambien se los utiliza para apostar (me corto los *******), o
para amenazar (te corto los *******).
El tiempo del verbo utilizado cambia el significado de la
frase. Asi el presente indica "molestia o hastio" (me toca los
*******), el reflexivo significa "vagancia" (se tocaba los
*******),
pero el imperativo significa "sorpresa" (tócate los *******!).
Los prefijos y sufijos modulan su significado: "a-" expresa
"miedo" (acojonado), "des-" significa "cansancio" (descojonado),
"-udo" indica "perfeccion" (cojonudo), y "-azo" se refiere a la
indolencia o "abulia".
Las preposiciones matizan la expresion. "De" significa "exito"
(me salio de *******) o "cantidad" (hacia un frio de *******),
"por"
expresa "voluntariedad" (lo hare por *******), "hasta" expresa
"limite de aguante" (estoy hasta los *******), "con" indica
"valor"
(era un hombre con *******) y "sin", "cobardia" (era un hombre sin
*******).
Es distinto el color, la forma, la simple tersura o el tamaño.
El color violeta expresa "frio" (se me quedaron los *******
morados), la forma, "cansancio" (tenia los ******* cuadrados),
pero
el desgaste implica "experiencia" (tenia los ******* pelados de
tanto repetirlo).
Es importante el tamano y la posicion (tiene dos *******
grandes y bien plantados); sin embargo hay un tamano maximo (tiene
los ******* como los del caballo de Espartero) que no puede
superarse, porque entonces indica "torpeza o vagancia" (le
cuelgan,se los pisa, se sienta sobre ellos, e incluso necesita una
carretilla para llevarlos).
La interjeccion "!*******!" significa "sorpresa", y cuando uno
se halla perplejo los solicita (manda *******!). En ese lugar
reside
la voluntad y de alli surgen las ordenes (me sale de los *******).
En resumen, sera dificil encontrar una palabra, en castellano
o en otros idiomas, con mayor numero de acepciones.