PDA

Ver la versión completa : Duda traduccion aleman



deividelingles
06-04-08, 22:51
Que significa esta frase:

Biete euch hier 2 komplette Sitzbezüge von Opel Calibra Sportsitzen

Gracias.

b.a.d
06-04-08, 22:56
Ofrézcale aquí 2 relaciones de asiento(sede) completas de Opel Calibra a asientos(sedes) deportivos

esta es la traduccion

deividelingles
06-04-08, 23:00
Si eso es lo que me ponen en los traductores pero no me queda muy claro que es.
Gracias.

deividelingles
06-04-08, 23:04
Tambien pone esto, me parece que son dos asientos de cuero pero esto de las traducciones fiate.


Biete euch hier 2 komplette Sitzbezüge von Opel Calibra Sportsitzen

Die Bezüge sind aus Beige´m Echtleder

Schlechter Zustand, wurden nicht unbedingt gepflegt und halt die üblichen beschädigungnen was Sportsitze halt so haben vom ein und aussteigen...

An Bastler oder Hobbytüftler

Sie bieten hier nur auf die Bezüge, also 4 teile, 2 Rückenlehnenbezüge und 2 Sitzpolsterbezüge, nicht auf die opfstützen, die sind schon weg, stecken in meiner neuen Rückbank ;-)

Viel spaß beim bieten

cicli
06-04-08, 23:08
Mucho les queda por mejorar a los traductores...

deividelingles
06-04-08, 23:16
Ok, gracias cicli todo resuelto.

deividelingles
07-04-08, 20:24
Sabeis algun sitio para traducir de aleman a español que salgan bien las traduciones.

kike_gsi8v
07-04-08, 20:34
yo uso el traductor de la web de "el mundo" y traduzco de aleman a ingles, que es mas fiable dentro de lo que cabe, con un poco de ingles que sepas (que por tu nick deberias xDDD) pues ya te entiendes

deividelingles
10-04-08, 20:21
yo uso el traductor de la web de "el mundo" y traduzco de aleman a ingles, que es mas fiable dentro de lo que cabe, con un poco de ingles que sepas (que por tu nick deberias xDDD) pues ya te entiendes

Normalmente uso ese y el traductor ya.
Of cours, i´m spik inglis:D

BiLLyTK
10-04-08, 20:49
subanempujenestrujenbajen

UZIELGAL
11-04-08, 08:07
¿Es aquí la academia de inglés?

If If, betwen